Autor
1.079
Bearbeitungen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Ist der Mensch (als Ganzheit) eine lebendige Seele - oder hat er eine Seele? Die Bibel sagt beides. Dass der Mensch als "nefesch haja" (hebr.: "lebendige Seele"; man könnte auch allgemeiner übersetzen: "lebendiges Wesen") von Gott erschaffen wurde, geht deutlich aus der grundlegenden Stelle 1. Mose 2,7 hervor:<blockquote>"Da machte Gott JHWH den Menschen aus Erde vom Acker und blies ihm den Odem des Lebens in seine Nase. Und so ward der Mensch ein lebendiges Wesen (nefesch haja)."</blockquote>Der Alttestamentler Claus Westermann kommentiert diese Stelle so: | Ist der Mensch (als Ganzheit) eine lebendige Seele - oder hat er eine Seele? Die Bibel sagt beides. Dass der Mensch als "nefesch haja" (hebr.: "lebendige Seele"; man könnte auch allgemeiner übersetzen: "lebendiges Wesen") von Gott erschaffen wurde, geht deutlich aus der grundlegenden Stelle 1. Mose 2,7 hervor:<blockquote>"Da machte Gott JHWH den Menschen aus Erde vom Acker und blies ihm den Odem des Lebens in seine Nase. Und so ward der Mensch ein lebendiges Wesen (nefesch haja)."</blockquote>Der Alttestamentler [[Westermann, Claus|Claus Westermann]] kommentiert diese Stelle so:<blockquote>"... der Mensch besteht nicht aus mehreren Bestandteilen (wie Leib und Seele o. ä.), sondern er besteht in einem ´Etwas` [Staub vom Ackerboden; L. G.], das durch die Belebung zum Menschen wird ... der Mensch bekommt nicht den Atem Gottes in sich, sondern Gott bläst ihm Lebensatem ein ... Der ´Lebensatem` bedeutet also einfach die Lebendigkeit, das Einhauchen des Lebensatems die Belebung des Menschen ... Der von Gott geschaffene Mensch ist der lebendige Mensch ... der Mensch wird zur ''nefesch haja'' geschaffen, es wird nicht in seinen Körper eine ´lebendige Seele` hineingegeben. Der Mensch in seinem Lebendigsein ist ganzheitlich verstanden" (C. Westermann, Genesis. Kapitel 1-11, BK I/1, 1976, 282f.).</blockquote>Der Mensch ist also als Ganzer eine "lebendige Seele", die Gott aus Erde geformt und mit seinem Lebensatem erfüllt hat. Aber weil der "nefesch"- und "psyché"-Begriff im Alten und Neuen Testament weiter gefasst wird und eine Reihe von Bedeutungsnuancen aufweist, kann er auch noch anders verwendet werden, nämlich in folgenden Bedeutungen: | ||
"... der Mensch besteht nicht aus mehreren Bestandteilen (wie Leib und Seele o. ä.), sondern er besteht in einem ´Etwas` [Staub vom Ackerboden; L. G.], das durch die Belebung zum Menschen wird ... der Mensch bekommt nicht den Atem Gottes in sich, sondern Gott bläst ihm Lebensatem ein ... Der ´Lebensatem` bedeutet also einfach die Lebendigkeit, das Einhauchen des Lebensatems die Belebung des Menschen ... Der von Gott geschaffene Mensch ist der lebendige Mensch ... der Mensch wird zur ''nefesch haja'' geschaffen, es wird nicht in seinen Körper eine ´lebendige Seele` hineingegeben. Der Mensch in seinem Lebendigsein ist ganzheitlich verstanden" (C. Westermann, Genesis. Kapitel 1-11, BK I/1, 1976, 282f.). | |||
Der Mensch ist also als Ganzer eine "lebendige Seele", die Gott aus Erde geformt und mit seinem Lebensatem erfüllt hat. Aber weil der "nefesch"- und "psyché"-Begriff im Alten und Neuen Testament weiter gefasst wird und eine Reihe von Bedeutungsnuancen aufweist, kann er auch noch anders verwendet werden, nämlich in folgenden Bedeutungen: | |||
* "seine Seele (psyché) ist in ihm (en auto)" (Apg 20,10; vgl. 1. Kön 17,21 f.); | * "seine Seele (psyché) ist in ihm (en auto)" (Apg 20,10; vgl. 1. Kön 17,21 f.); | ||